Софт-Архив

скачать торрент гоблин фильм

Рейтинг: 4.6/5.0 (505 проголосовавших)

Категория: Торрент-файлы

Описание

Скачать торрент гоблин фильм


Страны: США
Год создания: 2017
Режиссер: Майкл Уайатт
Категория / Жанр: ужасы, триллер, фэнтези
Актерский состав: Роберт Леви II, Николь Харгров

Сюжет кинофильма: Гоблин (2017)


Вместо любви и ласки от собственной матери маленькому Саймону доставались лишь постоянные издевательства. Безумная женщина проявляла к сыну чрезмерную жестокость, считая, что он порождение сущего зла. Мальчик постоянно находится в страхе, ведь мать то и дело придумывает для него новые наказания. Лишь кукла-марионетка и маленький мышонок становятся для Саймона настоящими друзьями. Но есть еще одно существо, которому не он неравнодушен. Когда мать в очередной раз подвергает сына пыткам, это существо начинает действовать решительно.

Скачать торрентом: Гоблин / The Goblin (2017) WEB-DLRip
Перевод / Озвучка: Любительский двухголосный закадровый - den904 & deadsno (Без рекламы )
Время / Продолжительность фильма: 01:06:48
Информация о видео-файле:
Формат: AVI
Видео: XviD, 2251 Кбит/сек, 720x368
Аудио: Русский: AC3, 192 Кбит/сек (2 ch), Английский: AC3, 384 Кбит/сек (2 ch)
Скачать фильм, бесплатно с торрента, без регистрации:

Размер: 1.33 GB

Похожие новости Комментарии (3)

скачать торрент гоблин фильм:

  • скачать
  • скачать
  • Другие статьи

    Гоблин (2017) скачать через торрент бесплатно

    Гоблин (2017) торрент




    Название: Гоблин
    Оригинальное название: The Goblin
    Год выхода: 2017
    Жанр: фэнтези, ужасы, триллер
    Режиссер: Майкл Уайатт
    В ролях: Роберт Леви II, Николь Харгров
    Выпущено: США
    Продолжительность: 01:06:48
    Перевод: Любительский (двуголосый, закадровый) |den904 & deadsno|

    Качество: WEB-DLRip
    Видео: XviD, 2251 Кбит/сек, 720x368
    Аудио: Русский: AC3, 192 Кбит/сек (2 ch), Английский: AC3, 384 Кбит/сек (2 ch)
    Размер: 1.33 Gb

    О фильме: Саймон - маленький мальчик, живущий с сумасшедшей матерью, которая считает его исчадием ада. День за днем он вынужден выносить издевательства, голод и постоянные перепады её настроения. Оторванный от реального мира, он несчастен и одинок. Единственные существа, которым он может пожаловаться и которые хоть как-то отвлекают его от безрадостного детства - это деревянная кукла и мышонок в баночке. И вот, однажды, к нему, уже умирающем от голода, приходит неожиданный спаситель.

    Скачать Гоблин (2017) через торрент бесплатно в хорошем качестве

  • Третий лишний

    Информация о фильме
    Название: Третий лишний
    Оригинальное название: Ted
    Год выхода: 2012
    Жанр: фэнтези, комедия
    Режиссер: Сет МакФарлейн
    В ролях: Марк Уолберг, Мила Кунис, Сет МакФарлейн, Джоэль МакХэйл, Джованни Рибизи, Патрик Варбертон, Мэтт Уолш, Джессика Барт, Аэдин Минкс, Билл Смитрович

    О фильме: Джон влюблен в красавицу Лори, у него отличная работа и большие планы на будущее. Но в их отношения вмешивается третий, давний друг Джона — Тед. Он отрывается сутки напролет, предпочитает случайные связи и не желает терять друга. Но никто на самом деле не знает на что он способен, ведь Тед — большой плюшевый медведь.

    Выпущено: США / Universal Pictures
    Продолжительность: 01:46:03
    Перевод: Профессиональный (дублированный) + Авторский (одноголосый, закадровый) Goblin aka Дмитрий Пучков

    Файл
    Формат: AVI (XviD)
    Качество: BDRip [Рип с Blu-ray 1080p]
    Видео: 1508 kb/s, 720x384
    Аудио #1: 48 kHz, AC3 5.1 @ 448 kbps (6 channels) |Дубляж
    Аудио #2: AC3, 128 kb/s (2 ch) |Goblin ( Звук с TS )
    Семпл

    Похожие публикации Комментарии (0)

    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости. не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    Copyright ALLBESTA.CC © 2011-2017
    Копирование материалов с сайта разрешено только с указанием обратной ссылки на источник.
    Все права защищены.

    Скачать торрент Схватка

    Скачать через торрент Схватка Heat Фильм бесплатно в хорошем качестве torrent

    Жанр. Боевик, детектив, драма, криминал

    Перевод. Авторский ( Пучков Д.Ю ) / НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА /

    Режиссер: Майкл Манн / Michael Mann

    В ролях: Аль Пачино /Al Pacino/, Роберт Де Ниро /Robert De Niro/, Вэл Килмер /Val Kilmer/, Том Сайзмор /Tom Sizemore/, Дайэн Венора /Diane Venora/, Эми Бреннемэн /Amy Brenneman/, Деннис Хэйсберт /Dennis Haysbert/, Эшли Джадд /Ashley Judd/, Микелти Уильямсон /Mykelti Williamson/, Уэс Стьюди /Wes Studi/, Тед Ливайн /Ted Levine/, Уильям Фихтнер /William Fichtner/, Натали Портман /Natalie Portman/, Том Нунэн /Tom Noonan

    О фильме: Нил МакКоли (Роберт де Ниро) возглавляет банду, в которую входят его друзья: Крис Шихерлис (Вэл Килмер), Майкл Черитто (Том Сайзмор) и Трехо (Дэнни Трехо). Они осуществляют тщательно спланированное нападение на бронированную машину, и им удаётся украсть 1 миллион 600 тысяч долларов США. Сумма находится в облигациях шелл-компании «Акции и инвестиции Малибу», управляемой Роджером ван Зантом (Уильям Фихтнер). Эта компания отмывает деньги, полученные от продажи наркотиков, через оффшорные банковские счета. Ограбление осложняется тем, что новый член банды, Уэйнгро (Кевин Гейдж), убивает охранника. Из-за этого бандитам приходится убить остальных охранников как свидетелей и бежать. После ограбления МакКоли встречается со своим перекупщиком, Нейтом (Джон Войт), который предлагает продать облигации самому ван Занту за 60% их цены вместо того, чтобы отмыть их за 40% их стоимости. Поскольку облигации были застрахованы на 100% их цены, ван Зант получит 40% от 1 миллиона 600 тысяч сверх своей страховки, а МакКоли со своей командой получат на 20% больше того, чем они рассчитывали получить. | ( Семпл ) + зеркало « Схватка » (англ. Heat — криминальный боевик Майкла Манна с Аль Пачино и Робертом де Ниро в главных ролях. Фильм описывает психологическое противостояние опытного полицейского и главаря банды грабителей банков, личную жизнь каждого из них.

    В « Схватке » впервые Аль Пачино и Роберт де Ниро появились на экране вместе. Несмотря на то, что оба актёра снялись в « Крёстном отце 2 », они не снимались вместе 21 год. Аль Пачино и Роберт де Ниро вновь появляются вместе в фильме 2008 года « Право на убийство ».

    Фильм фактически является ремейком телевизионного фильма 1989 года « Сделано в Лос-Анджелесе », автором сценария и режиссёром которого был также Майкл Манн. На 2 ноября 2009 г. фильм занимает 123-е место в списке 250 лучших фильмов по версии IMDb

    Создатели фильма Съёмочная группа

    * Режиссёр — Майкл Манн

    * Автор сценария — Майкл Манн

    * Оператор — Данте Спинотти

    * Монтаж — Дов Хёниг, Паскаль Бьюба, Уильям Голденберг, Том Рольф

    * Художник-постановщик — Нил Списак

    * Композитор — Эллиот Голденталь

    * Продюсеры — Майкл Манн, Арт Линсон В ролях

    * Аль Пачино — лейтенант Винсент Ханна

    * Роберт де Ниро — Нил МакКоли

    * Вэл Килмер — Крис Шихерлис

    * Том Сайзмор — Майкл Черитто

    * Дайан Венора — Джастин Ханна

    * Эми Бреннеман — Иди

    * Деннис Хейсбёрт — Дональд Бридан

    * Эшли Джадд — Шарлин Шихерлис

    * Майкелти Уильямсон — сержант Друкер

    * Уэс Стади — детектив Казальс

    * Тед Левин — Боско

    * Уильям Фихтнер — Роджер ван Зант

    * Натали Портман — Лорен Густафсон

    * Том Нунан — Келсо

    * Кевин Гейдж — Уэйнгро

    * Хэнк Азариа — Алан Марчиано

    * Сьюзан Трейлор — Элен Черитто

    * Ким Стонтон — Лиллиан

    * Джон Войт — Нейт Информация для родительского контроля

    Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка.

    Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Секс и обнажённые тела

    Натуралистичных изображений в фильме нет, однако в начале фильма Ханна со своей женой дико целуются в постели. Затем показывается, как он принимает душ, но ничего откровенного не показано. В середине фильма Уэйнгро занимается сексом с проституткой, изображения которого нет в фильме. Насилие и кровь

    Насилие показано с высокой степенью реалистичности.

    * Масштабные перестрелки на улицах вовлекают безоружное население и детей, находящихся под угрозой.

    * Демонстрируется кровавый вид убитого полицейского.

    * Мужчина, удерживающий заложника, стреляет в него. В заложника стреляют несколько раз, прежде чем выстрелить в него в упор из автомата (видно лишь кровавую струю).

    * В фильме много моментов, в которых показаны окровавленные трупы.

    * Мужчина бьёт другого, потом стреляет в его лицо несколько раз.

    * Раненый мужчина просит о смерти, и в него стреляют в упор (этот момент не показан).

    * В мужчину стреляют несколько раз, и его сталкивает машина.

    * В двух моментах водителей машин застреливают насмерть.

    * Мужчина угрожает другому и дважды стреляет в него (показаны кровавые струи).

    * В фильме есть момент, в котором несколько раз стреляют в главного персонажа, он сильно истекает кровью.

    * Молодая девушка предпринимает попытку самоубийства, вскрывая себе вены. Её показывают без сознания в кровавой ванне.

    Частое использование (около 45—60 раз) однообразной ненормативной лексики.

    Алкоголь, наркотики, курение

    Персонажи курят и пьют вино на протяжении всего фильма. Показывается, как женщина курит марихуану и несколько раз берёт таблетки из пузырька. Впечатляющие сцены

    * В фильме есть сцена, изображающая попытку самоубийства ребёнком.

    * Ребёнку угрожают и держат его в заложниках.

    * Два главных персонажа участвуют в кровавой перестрелке друг с другом. Культурное влияние

    Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику.

    На «Схватку» повлияли[источник не указан 62 дня] такие фильмы, как «Крест накрест», «Асфальтовые джунгли», «Мужские разборки», «Буллит», «Красный круг», «Вор», «Однажды в Америке», «Киллер». Сцена, в которой Винсент, узнав, что его жена изменяет ему, берёт телевизор и выбрасывает его из машины, позаимствована[источник не указан 62 дня] из одной из серий «Криминальных историй», режиссёром которой также был Майкл Манн. В фильме «Море любви» у Френка, которого играет Аль Пачино, и Терри происходит следующий диалог:

    Кто? Дед Пихто, ёб твою мать.

    Оригинальный текст (англ.)

    Who? What are you, a fucking owl?

    Эта фраза без изменения вошла в «Схватку».

    Во многих фильмах, вышедших после «Схватки», есть отсылки[источник не указан 62 дня] к ней. В качестве примеров таких фильмов можно назвать «Апрель», «Путь оружия», «Шоу начинается», «Синдром Альцгеймера», «Мишель Бланко». «Схватка» упоминается в фильмах «44 минуты», «Аферисты: Дик и Джейн развлекаются». В фильме «Академия Рашмор» есть сцена, в которой Макс покупает динамит, предъявляет удостоверение личности и говорит:

    Не могли бы вы сделать доставку на фирму «Готовый под снос» (Тусон, Аризона)?

    Оригинальный текст (англ.)

    Could you make the order out to Ready Demolition, Tucson, Arizona.

    Эта сцена взята из эпизода с Вэлом Килмером в начале фильма.

    Отсылка к теме ценных бумаг есть в фильме «Комната страха». Тяжёлая перестрелка между полицейскими и бандитами после ограбления банка в фильме «Чужой среди своих» возникла под прямым влиянием[источник не указан 62 дня] аналогичной сцены в «Схватке». Сцена, в которой Винсент Ханна подходит к машине Нила МакКоли, чтобы пригласить его на чашечку кофе, нашла отражение в фильме «Кирпич», в котором Брендан также подходит к машине Тага, чтобы попросить его найти Штыря. Дженкинс из фильма 2006 года «Сдача» цитирует Нила МакКоли:

    Что я делаю? Я разговариваю с телефонной трубкой. На другом конце провода — труп.

    Оригинальный текст (англ.)

    What am I doing? I’m talking to an empty telephone. There’s a dead man on the other end of this line.

    Фильм был упомянут[источник не указан 62 дня] в 6-й серии «Джим Гэффиган» третьего сезона передачи «Comedy Central Presents», 11-й серии «Miami Vice: Undercover» тринадцатого сезона передачи «HBO: Первый взгляд», 2-й серии «Money in the Frank» первого сезона юмористического шоу «Frank TV». Упоминание о схватке есть во многих телепередачах, например, в «Siskel & Ebert & the Movies», вышедшей 27 октября 2007 года, ток-шоу «The O’Reilly Factor» от 22 января 2008 года. В 6-й серии «De amerikaanse droom» первого сезона телесериала «Allemaal FILM» демонстрируется название фильма. В 19-й серии «Baby Sitting» третьего сезона передачи «Эд» Линда говорит, что она назвала своих собак Пачино и де Ниро, потому что они играли вместе в «Схватке».

    В 16-м эпизоде «Atomic No. 33» четвёртого сезона телесериала «4исла» Робин удивляется тому, что «Схватка» не является любимым фильмом Дона. В 1-м эпизоде «Burgling» пятого сезона телесериала «Peep Show» Марк и Джереми делают вид, что они смотрят этот фильм в кинотеатре и пытаются сделать его толерантным.

    В 16-м эпизоде «Тот караулит — этот спит» второго сезона телесериала «Терминатор: Битва за будущее» был показан немного искажённый кадр с вертолётом из фильма. В фильме «Я — легенда» главный герой смотрит «Схватку» по DVD-проигрывателю. * В рекламном интервью для фильма 1983 года «Крепость» режиссёр Майкл Манн заявил, что он хотел бы увидеть «Схватку», которая уже была в это время написана, на экране, но у него нет желания быть режиссёром.

    * Фильм был снят в 65 местах Лос-Анджелеса.

    * Ксандер Беркли играет эпизодическую роль Ральфа. Он также появляется в роли Уэйнгро в фильме «Сделано в Лос-Анджелесе», ремейком которого и является «Схватка».

    * Вэл Килмер играет роль, которую первоначально сыграл Питер Добсон в фильме «Сделано в Лос-Анджелесе». Добсон также играл Элвиса Пресли в фильме 1994 года «Форрест Гамп», роль, которую сыграл Килмер в фильме 1993 года «Настоящая любовь».

    * Композитор Эллиот Голденталь написал музыку «Hand In Hand» к финальной сцене. Майкл Манн заменил её песней Моби «God Moving Over the Face of the Water», поэтому Голденталь использовал музыку в конечных титрах фильма следующего года «Майкл Коллинз», заменив электрогитару скрипкой, чтобы песня была более близкой к ирландскому стилю.

    * «Схватка» — это второй фильм после «Крёстного отца II», в котором вместе сыграли Аль Пачино и Роберт Де Ниро, и первый фильм, в котором они появляются в общих сценах.

    * В 2005 г. создатели кинокартины выпустили коллекционный DVD с дополнительными сценами, не вошедшими в основное содержание, и двумя авторскими программами «10 after» (репортаж с мест съемки кинофильма, спустя 10 лет) и «True crime story» (история о реальных людях, вдохновивших режиссера на создание «Схватки», а также — эксклюзивные интервью со всеми актерами

    * Сцена уличной перестрелки (после неудачного ограбления банка) снималась 4 дня, и началась 24 марта — «День матери». Матери и дети, заполонившие летние площадки на одном из центральных бульваров Лос-Анжелеса были удивлены происходящим вокруг, и не сразу поняли, что идут съемки.

    * Актер, исполнивший роль Уэйнгро (изгнанный подельник МакКоули, и по совместительству — серийный маньяк-убийца) отбыл тюремный срок за разведение марихуаны с 2003 по 2005 год. Продолжает сниматься в фильмах.

    * Сцена, где компания сидит в кафе. Де Ниро собирается «расплатиться» с Уэнгро (волосатым маньяком и предателем). Вид с улицы: в витрине отражаются оператор с камерой, его ассистент с тележкой, машина (на заднем фоне), хотя перед кафе расположена парковка. Номинации

    * 1996 — Премия «Сатурн»

    o Лучший приключенческий фильм или боевик

    o Лучший киноактёр второго плана — Вэл Килмер

    * 1996 — Премия Чикагской ассоциации кинокритиков

    * 1996 — Премия Общества кинематографии и звукозаписи

    o Выдающееся достижение в области звука для полнометражного фильма — Крис Дженкинс, Рон Бартлетт, Марк Смит, Ли Орлов

    * 1996 — MTV Movie Awards

    o Самый желанный мужчина — Вэл Килмер (в том числе за фильм «Бэтмен навсегда»)

    * 1997 — YoungStar Awards

    o Лучшая роль молодой актрисы в драматическом фильме — Натали Портман

    Качество. BDRip [/color] ( BD-Remux/-DaRkY- )

    Формат. AVI /// СОВМЕСТИМО С БЫТОВЫМИ ПЛЕЕРАМИ ///

    Видео. 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4

    1023 kbps avg, 0.20 bit/pixel

    Аудио. ( rus ) 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch,

    192.00 kbps avg | Гоблин |

    Большой Лебовски скачать торрент (Гоблин)

    thesearcher · 09-Июл-08 09:42 (9 лет 1 месяц назад, ред. 11-Сен-08 17:26)

    Большой Лебовски / The Big Lebowski
    Год выпуска. 1998
    Страна. США
    Жанр. комедия, драма, криминал, детектив
    Продолжительность. 117 мин
    Перевод. Любительский (Гоблинa)
    Русские субтитры. есть
    Режиссер. Джоэль Коэн
    В ролях :
    Джефф Бриджес
    Джон Гудман
    Джулианна Мур
    Стив Бушеми
    Дэвид Хадлстон
    Филип Сеймур Хоффман
    Тара Рейд
    Филип Мун
    Марк Пеллегрино
    Питер Стормаре
    Описание :
    "Бывший хиппи Джефф Лебовски не зовёт себя Лебовски. Он зовёт себя Чувак. Но ворвавшиеся в дом негодяи макают Чувака головой в унитаз, испражняются на ковёр, требуют какие-то деньги и называют его Лебовским. Выясняется, что Чувака Лебовского перепутали с другим Лебовским, миллионером, у которого похитили жену и теперь требуют выкуп.
    Чувак отправляется к миллионеру, дабы разобраться насчёт компенсации за изгаженный ковёр. Вместо этого миллионер предлагает заняться передачей выкупа негодяям, похитившим его жену. К делу подключается старый приятель Лебовского - Уолтер Собчак, ветеран Вьетнама и ревностный иудей.
    С каждой минутой события обретают всё более абсурдный поворот. Диалоги поражают бодростью - слово fuck в фильме употреблено 281 раз.
    На мой взгляд, лучший фильм братьев Коганов."
    Дмитрий Пучков.
    Доп. информация :
    Пережат без каких-либо изменений структуры с использованием DVD Rebuilder + Cinema Craft Encoder SP2.
    Источник: этот релиз на диске DVD9.
    Красивое оригинальное меню, 3 дорожки: авторский перевод Дмитрия Пучкова (Dolby AC3, 6 ch), Горчаков (DTS) и оригинальная, на английском языке.
    Дополнительные материалы :
    - Вступительное слово Мортимера Янга - на русском и английском,
    - Фильм о создании фильма "Большой Лебовски" - на английском,
    - Production notes - на английском,
    - Фото Джеффа Бриджеса со сьемок фильма.
    Субтитры :
    Russian
    English
    Espanol
    Francais
    Качество. DVD5 (сжатый)
    Видео. NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
    Аудио. Russian (Dolby AC3, 6 ch) Russian (DTS, 6 ch) English (Dolby AC3, 6 ch)

    Доп. техническая информация

    Title:
    Size: 4.32 Gb ( 4 526 668 KBytes ) - DVD-5
    Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8
    VTS_01 :
    Play Length: 01:57:14
    Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
    Audio:
    Russian (Dolby AC3, 6 ch)
    Russian (DTS, 6 ch)
    English (Dolby AC3, 6 ch)
    Subtitles:
    Russian
    English
    Espanol
    Francais
    VTS_02 :
    Play Length:
    Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
    Audio:
    English (Dolby AC3, 6 ch)
    VTS_03 :
    Play Length: 00:04:44
    Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
    Audio:
    Russian (Dolby AC3, 2 ch)
    Russian (Dolby AC3, 2 ch)
    English (Dolby AC3, 2 ch)
    VTS_04 :
    Play Length: 00:03:29+00:24:38
    Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
    Audio:
    English (Dolby AC3, 2 ch)

    Другие фильмы Гоблина

    Скачать раздачу по magnet-ссылке · 4.32 GB

    Чтобы скачать .torrent файл необходима регистрация

    Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы. которые содержат только списки хеш-сумм

    Стаж: 10 лет 7 месяцев

    GummyBe@r · 09-Июл-08 10:18 (спустя 36 мин.)

    зря dts оставил - ужатие же под 50% из-за этого получилось.

    Стаж: 10 лет 3 месяца

    thesearcher · 09-Июл-08 10:53 (спустя 35 мин. ред. 09-Июл-08 10:53)

    GummyBe@r у меня среди знакомых кинолюбителей встречаются благородные девицы, краснеющие при слове "блин". Для них пришлось оставить DTS Плюс в настройках при перекодировке я прописал зверское ужатие доп. материалов, чтобы под фильм побольше места оставалось. Разницы в качестве на 20 дюймовом телевизоре по сравнению с девяткой лично я не вижу.

    Стаж: 10 лет 7 месяцев

    GummyBe@r · 09-Июл-08 13:09 (спустя 2 часа 16 мин.)

    а на 14" будет вообще - хдтв )))
    я про дтс к тому сказал, что можно его было в дд5.1 легко конвертнуть

    Стаж: 10 лет 3 месяца

    thesearcher · 09-Июл-08 13:26 (спустя 17 мин.)

    GummyBe@r. это я не умею, я умею тока отрезать "лишнее" и пережЫмать видео Там бы вообще в 2.0 переконвертил.

    Стаж: 10 лет 7 месяцев

    Portnoi · 09-Июл-08 13:32 (спустя 5 мин. ред. 09-Июл-08 14:59)

    первое правило при пережатке - выкинуть дтс.
    ps: ты ещё и допы оставил. О_о

    Стаж: 10 лет 3 месяца

    thesearcher · 09-Июл-08 14:52 (спустя 1 час 19 мин.)

    Portnoi допы это самое интересное! Хоть и одноразовое

    Стаж: 10 лет 7 месяцев

    Portnoi · 09-Июл-08 14:59 (спустя 7 мин.)

    thesearcher
    второе правило при пережатке - выкинуть ВСЕ допы.
    низачет. я б раздачу закрыл. но не в моей власти.

    Стаж: 9 лет 4 месяца

    TAXMAN61 · 09-Июл-08 17:17 (спустя 2 часа 17 мин.)

    МУЖИКИ НЕ ПОДСКАЖИТЕ ПРИ ПОМОЩИ КАКОЙ ПРОГИ МОЖНО DTS ПЕРЕВЕСТИ DD 5.1.

    Стаж: 9 лет 9 месяцев

    VoVochkaBest · 09-Июл-08 21:31 (спустя 4 часа)

    конечно по-хорошему можно было выкинуть,а тут вязывается впечастление,что сжималось шинком.
    но так как альтернативы пока нет,ставлю статус проверено,портной,все в ваших руках,сделаете и эта раздача будет закрыта

    первое правило при пережатке - выкинуть дтс.

    сам придумал?
    ну тогда - правило №2: никому не говори о своём правиле №1, а то опять засмеют )))
    оно конечно понятно, что дтс, особенно с битрейтом 1536, занимает много места
    но что делать, если эта дорожка содержит самый правильный и нужный перевод?
    тут варианты: можно конвертнуть её в дтс-768, либо даже в дд2.0-192, если места мало
    что до допов - после конвертации их в формат half-D1 (352 вместо 720 по горизонтали)
    их можно ужимать на 50% абсолютно безболезненно, да и звук можно в моно-96 зажать
    другое дело - это мало кто делать умеет, все ж привыкли ко всяким клонам-шринкам и т.п. барахлу.

    Стаж: 9 лет 10 месяцев

    mcray2 · 10-Июл-08 01:27 (спустя 3 часа)

    я сам фанат этого фильма исключитеньно в переводе Горчакова но интересно посмотреть в переводе ПУЧКОВА

    Стаж: 9 лет 4 месяца

    Skyyovina · 24-Авг-08 17:18 (спустя 1 месяц 14 дней)

    Вобщем фильм хорош! В основном своими диалогами и юмором.
    сюжет довольно странный, но все равно рекомендуется к просмотру!

    Стаж: 9 лет 11 месяцев

    DАNDI · 28-Авг-08 19:51 (спустя 4 дня)

    так-так-так. А ГДЕ ПЕРЕВОД ГОБЛИНА!?

    авторский перевод Дмитрия Пучкова! (это он и есть =))
    Спасибо за раздачу.

    Стаж: 9 лет 6 месяцев

    Dymx · 04-Сен-08 11:42 (спустя 6 дней, ред. 04-Сен-08 11:42)

    Спасибо, но плеера (WMP, MPC, Nero Show) на моем компе не играют одну дорожку (с Гоблином). Что-то с кодеками наверно. на другом компе в WMP9 все пашет.

    KillEd · 21-Сен-08 20:30 (спустя 17 дней)

    Спасибо. Давно так не смеялся. Гоблинский перевод рулит.

    Стаж: 10 лет 7 месяцев

    AlexJoker · 29-Сен-08 08:16 (спустя 7 дней)

    Спасибо за проделанную работу. Качество хорошее.

    Стаж: 10 лет 1 месяц

    Yelisdm · 09-Окт-08 18:31 (спустя 10 дней)

    Я нихрена не понял что это в технической информации написано!
    Что это за VTS_ХХ части? И как это видео разрешение имеет одно и тоже, а формат то 4:3, то 16:9 при всём при том что разрешение даёт вообще другое соотношение.
    И это мне только кажется, что скриншоты сжаты по горизонтали?

    Стаж: 9 лет 6 месяцев

    Bad Chernysh · 07-Фев-09 22:53 (спустя 3 месяца 29 дней)

    Спаsибо. Умный фильм,отличные диалоги! Качайте.

    Стаж: 9 лет 2 месяца

    T0TEM · 19-Апр-09 16:41 (спустя 2 месяца 11 дней)

    Спасибо! Смотрел фильм в 2-х вариантах: где "чувак" и где "дюдя". В "дюде" ваще диалоги испорчены, либо заменены, а вместо фишки с Ленноном-Лениным полную ерунду несут. Спасибо!)

    Стаж: 10 лет 1 месяц

    b_power · 16-Июн-09 15:49 (спустя 1 месяц 26 дней)

    пасиба за лебовского )))
    три дорожки это хорошо))) значит минимум три раза посмотрю )))))

    Стаж: 7 лет 11 месяцев

    14fedot85 · 30-Окт-09 20:32 (спустя 4 месяца 14 дней)

    Фильм выше всяких похвал. Теперь один из любимых

    Стаж: 9 лет 5 месяцев

    myrytus · 27-Ноя-09 10:04 (спустя 27 дней)

    Мне тоже по скринам кажется, что пропорции не те

    Стаж: 9 лет 1 месяц

    Werewolf123 · 31-Янв-10 08:58 (спустя 2 месяца 3 дня)

    Спасибо! Качество картинки вполне приличное, а перевод Пучкова, как всегда, на высоте. В коллекцию на полку с "Большим кушем" и "Карты, деньги, два ствола" в его же озвучке, но в качестве "девятки".
    Не понимаю ценителей перевода с Дюдей. По-моему, озвучивать на русском языке dude как Дюдя, все равно что fuck по буквам произносить. ИМХО.

    Стаж: 8 лет 2 месяца

    Every · 05-Мар-10 00:31 (спустя 1 месяц 4 дня)

    Господа, а не подскажете, субтитры на этом диске сделаны с перевода Гоблина? Просто привык в оригинале смотреть, но при этом не хочу всяких цивильных переводов, искажающих смысл (а здесь, судя по всему, смысл сильно исказится).

    Стаж: 9 лет 3 месяца

    Bo*Risk* · 12-Май-10 02:26 (спустя 2 месяца 7 дней, ред. 12-Май-10 02:26)

    1. спасибо за раздачу
    2. скачал, записал на двд-видео. начиная с середины фильма всё чаще стало "замирать" изображение на экране + пропадает звук в моменты замирания изображения(перевод Гоблина)

    Стаж: 7 лет 5 месяцев

    MickeMG · 28-Июн-12 11:18 (спустя 2 года 1 месяц, ред. 28-Июн-12 11:18)

    Замечательный душевный фильм! Записал на болванку ImgBurn 'ом - ни малейших проблем при воспроизведении ни на компе, ни на железном плеере.
    Однозначно в коллекцию!
    Огромное спасибо автору релиза и всем раздающим!